- XOCOMICQUI
- xocomicqui:Ivre, troublé par le vin.Esp. , brodo. Molina II 160v.Angl. , besotted, drunk." îhuintitl, tlâhuânqui. xocomicqui ", un buveur, il est ivre, il est saoul - a drinker. besotted. drunk. Est dit d'un mauvais fils de noble famille. Sah10,20." tlâhuânqui, xocomicqui, tequihxocomicqui, tequihtlâhuânqui ", ivre, saoule, complètement ivre, complètement saoule - besotted, drunk, very drunk, much besotted. Est dit de la courtisane. Sah10,55." tlâhuânqui, xocomicqui ", ivre, saoule - besotted, drunk.Est dit d'une mauvaise fille noble. Sah10,49.d'une prostituée. Sah10,94." xocomicqui tlâhuânqui. âhuilquîzqui ", il est ivre, saoul, adonné au plaisir - a drunk, a sot. a libertine. Est dit du bouffon. Sah10,38." xocomicqui tlâhuânqui ", ivre, saoul - a drunk, a sot.Est dit du du mauvais garçon, têlpôchtlahuêlîlôc. Sah10,37.La même expression est traduite: given to bad conduct, a drunckard.Est dit de la mauvaise dame noble, têixhuiuh. Sah10,50.* plur., " xocomicqueh ", ceux qui sont ivres.Dans une listes de personnages vicieux. Sah9,41.
Dictionnaire de la langue nahuatl classique. Alexis Wimmer . 2004.